感慨并回复一下
看有人说我在旅游还坚持更新,虽然很感动,但这是误会哈,我还没出去呢(笑哭)。下礼拜一16号晚上的飞机,飞巴厘岛一周,要下下礼拜二才能到家,那段时间能更新大家再夸我也不迟。
另外还是忍不住想吐槽一下,虽然已经说了无数次了,比如蔡文姬字昭姬啊,比如很多人物我都直接喊名,没有用字啊。大家有意见,觉得那样写更贴合历史,提一下建议挺好的。我有时候因为写网文太随意就没管那么多,有时候是觉得有些人物的字太冷门就直接叫名熟悉点,但不要总说这个作者不懂啊!
我记得八年前写《郭嘉》(也不知道解禁没有,好几本书现在还禁着)的时候就被人说蔡文姬字昭姬,我一路憋着无法解释怕剧透,直到最后才说。本以为终于熬出了头,脱去了半吊子之名,没想到现在又来了。轮回啊!还是郭嘉那本书,主角刚出山遇到第一个隐士就是胡昭,结果写孙权的时候,孔明刚在洛阳出现,就见有人评论说:这个作者的水平不可能知道有第二个孔明?嗯??(黑人问号)
大概是我的文字风格真不适合写历史吧,有时候
www.sttgxcl.com
特大好消息,退出转码页面,下载爱阅小说app后,全部小说免看广告,还能优先看最新章节。活动推广期间,用户还可以免费领取礼包100块钱话费。